[ 回首页 ] [ 回论坛 ] [ 作者专页 ]

夏天里的闲话

送交者: 贝苏尼2004/01/03 15:36:33 [江月茶寮]


夏天里的闲话

在一个宁静的滨海城市,人们最热衷的话题之一就是“这里有没有夏天?”其实结论双方都很清楚:"这里没有夏天,只有两个冬天,一个是白色的,一个是绿色的。后一个更糟糕,因为暖气走了。"

不过,人们仍然周而复始地争下去,又有什么不对呢,既然这里的生活如此慵懒无聊,既然一年四季也是周而复始的?何况在这似乎无止境的循环中,也不是没有新鲜事。暖气走后不久,学校就放假了,人们纷纷出门去度假,度假的人络绎而来。

一个阴雨绵绵的早晨,度假的人群中出现了一个普普通通的人。他披散着长发,背着巨大而沉重的背囊。他既不年轻也不算老,既不英俊也不丑陋,来自大洋彼岸一片沙沙作响的玉米地,来这里算是进城。

一个阳光明媚的下午,一个女人飘然进入他的视线。她的发辫有时盘起,有时垂下,既不年轻也不算老,既不美丽也不丑陋,来自大陆彼端一个超大型城市,在这里算是隐居。

还有一位老人,是本城居民。

他们三人经常在苍茫的暮色中相对而坐,窗外的市声、音乐、钟声渐渐沉寂下去,让生命、死亡、天使和魔鬼乘著言词的翅膀飞翔......


"你们什么都敢吃,"一个经典的开始,"你看,佛像的肚子那么大,里面装的全是猫、狗、蛇......"
"那是宽容的象征,"她说,"弥勒佛像旁边经常有一幅对联:'大肚能容,容天下难容之事;笑口常开,笑一切可笑之人。'"
"你是说,他的肚子里装满了痛苦和磨难,却笑在脸上?"
"也可以这么说。"

"我能不能提一个愚蠢的问题,"她小心翼翼地问。
"说吧,"他慷慨大度地说,"任何愚蠢的问题都需要许多本书来回答。"
"人生活在大地上,为什么对这个事实不感兴趣,却总是想要飞升?人为什么不能满足于人性,却一定要向往神性?"
"让我来反问你,不向往神性,人和其他动物又有什么区别?"
"但是,我们又怎么知道,动物在想什么?"

老人是一个勤勉的厨师,他对饮食男女的见解是,“我小的时候,祖母每天早上5点起床,给18个孙子孙女做可口的早餐,忙忙碌碌直到深夜。所以,那时候妇女是受尊重的。可是现在,家家都有电冰箱煤气灶,超级市场里出售半成品,做饭成了15分钟的小菜一碟。妇女的地位也就下降了。"

一个晴朗的夏夜,窗外是明亮的阳光和碧蓝的天空。

"在天堂的入口处,"老人说,"我想对圣彼得提一个小小的要求。"
"什么要求,"她问。
"请允许我看一看。"
"为什么,"他问。
"我的饮食习惯是如此保守,在天堂里也不想改变,所以想知道天堂里有什么吃的。"
"我想那里一定有啤酒,"他说。
"还有土豆、黑面包和甜点心,"她说。
"那我就放心了,"老人舒了一口气,"你在天堂里愿意和谁在一起?"
"我想莎士比亚比我更有资格选择邻人,"他说,"你呢?"
"我想和那三只狗在一起。"

"我想天堂的大门对一切人都是敞开的,"老人说,"即便希特勒也会被接纳。圣彼得会对他说:'你不过是疯了而已。'"
"希特勒说,"他一跃而起,食指在空中颤动着说,"我没疯!"
"那么圣彼得会说:'很高兴你证明了我们是正确的。'"

老人的口头禅是:"如果我是大独裁者……"

其中之一是:"如果我是大独裁者,一定给全体妇女以完全彻底的解放。不过有一个条件,她们必须选择:只读男作家写的书,或者只读女作家写的书。"

"你想看什么,"他问。
"我觉得应该看女作家的书,但是很可惜,女作家我几乎一个也不喜欢。"
"为什么?"
"因为她们若非试图冒充男人,就是抱怨自己是女人,很少有自得其乐的。"
他轻轻地拍了几下巴掌。
"其实,看什么书根本不是我需要的选择。"
"你想选择什么?"
"如果我能够选择,我就选择不被解放。"
"哈哈哈!已经太晚了!"

阳光消逝了。阴雨绵绵。他和她坐在郊区小火车上,窗外的树林、牧场、农庄、城堡、教堂……飞快地退去。

他一言不发,在笔记本上写着。
"你写什么,"她问。
"剧本,《在天堂的入口处》。"
"看来你不打算当写宴会的第N位作者,让我很泄气。"
"为什么?"
"你的戏里没有女角。"
"宴会就一定有女人吗?"
"未必。不过一个志愿的厨师总不至于遭到拒绝吧?"
"嗯……她打算发表演说吗?"
"她将保持沉默,静静地等待赞美。"
"对不起,我要写天堂,没有女人能够进天堂。"
"女人根本不想进天堂。"

"如果我能在天堂和地狱之间进行选择,就宁可下地狱。"
"你是不是觉得天堂里的伙伴们太乏味,地狱里的人比较好玩?"

下面这段话是谁说的无关紧要。

"康德在《道德形而上学探本》中提出了三个问题:人能知道什么?人应该做什么?人能希望什么?其实还有第四个问题:人是什么?其实回答了前三个问题,第四个问题也就迎刃而解。但是从康德到克尔凯郭尔,问题只剩下了一个:人是什么?在前三个问题没有答案的情况下,如何讨论第四个问题?"

雨停了。明亮得耀眼的阳光下飘动着音乐的旋律。

来自中美洲高地的印地安流浪艺人摇着沙棰,吹着像排箫一样的木管,有节奏地跺着脚,全身急剧地抖动着,尖声地唱着,呼啸着,和他们披肩的色彩一样鲜明尖锐。

文质彬彬的学生在豪华的橱窗前撑开谱架,一丝不苟地演奏巴赫和莫扎特的弦乐四重奏。肖邦的狂想曲、波罗乃兹、华丽圆舞曲和鸽群一起飞向蓝天。

还有爵士乐节。公园和广场上搭起了帆布帐篷,拉起了各色彩灯。游船上有人前仰后合地吹奏萨克管。

沉重的低音缓缓地撞击着心灵的深处;高音激昂却又意外地温柔,如阳光闪烁着,跳跃着,穿越苍穹,轻轻地抚摸皮肤。

"什么是爵士乐,"他说,"爵士乐是纯粹的感觉性。"

"判断一首乐曲是否传世,有一个屡试不爽的方法,"老人说,"听三遍。听第一遍的时候觉得不好不坏,第二遍非常反感,活像一口袋土豆从高处滚下来。以后你有机会再听到这首乐曲,就会发现里面有什么东西,促使你不断地听下去。"

"什么是英语,"老人说,"英语是百分之七十的拉丁语,百分之二十的法语,百分之十的盎格鲁-萨克逊方言,清除掉所有的语法后,加以错误的拼写的结果。鉴于英语是一种语言,仍然有必要加以规范。法语和俄语的经典文学作品都是用规范的语言写成的。"

"对于多数女人而言,"他洋洋得意地说,"必须在勾引者和好丈夫之间进行选择。"
"我想多数女人会选择安全," 她说。
"可惜好丈夫未必把女人当人看,"他拉开冰箱的门,指着里面的残羹剩饭说,"这就是我太太,她可以存奶酪,冰啤酒,给我煮咖啡,烧饭吃。再好比漂亮房子,门外的汽车,都是我的私有财产。"
"可惜始乱终弃的前景没有诱惑力。"
"但是女人总会上当,经历过勾引的才会接受安全。"
"只有靠不住的情人和乏味的丈夫两种吗?还有第三种男人:唐璜。"
"哦,唐璜!唐璜是不可抗拒的,自然之伟力。"

"一切都已说过,也都被忘掉了。"他说。

河边的草地仍然是绿色的,空气却失去了湿润。

她独自在古旧的小巷漫步,在古董店、旧书摊、咖啡馆和酒吧之间穿行。烤牛肉的辛辣气息混合着优美得令人伤感的旋律,在空中飘荡。

"这是一座富有诱惑力的城市,尤其在快要离开的时候,"一个星光灿烂的夜晚,他对她说。

后来他就走了。

再后来,老人死了。

她在哪里无关紧要。

当空气开始干燥,夏天就过去了。



加跟贴:
名字: 密码: 按这里注册

主题:

内容: