“效颦”其实也是不通的,那是一年半前的旧作。姐姐谈王尔德,我来说说Kierkegaard凑趣吧。
我这个名字,说来话长。我的小名是如今已成俗套的“贝贝”。我在上海有(过去时)一个表弟,叫我“贝姐姐”。他10岁左右的时候喜欢把我的大名和小名拆开了当儿歌唱,“X数一,贝数二,X数三,X数四……”当时就想,将来就用“贝苏尼”(“贝数二”的沪语谐音)当笔名。后来这位表弟死了,就用这个笔名作纪念。今年是他死去10周年,唉!
By the way,在我的野打英语自学史中,也包括从图书馆里借来《王尔德全集》乱看一通,从此对王尔德其人有些兴趣。